Master’s degree in Secondary and Upper Secondary Education, Vocational Training and Foreign Language Teaching
|
Màster en Formació del Professorat d’Educació Secundària Obligatòria i Batxillerat, Formació Professional i Ensenyament d’Idiomes
|
Font: MaCoCu
|
Teach primary and secondary education humanities and social science classes. Also, common subjects for all upper secondary education.
|
Imparteix classes a primària i a l’ESO en assignatures de les modalitats de ciències socials i humanes. També en assignatures comunes a tots els batxillerats.
|
Font: MaCoCu
|
>p>1) Learning and Teaching Technology in Upper Secondary Education or Background and Disciplinary Orientation in Vocational Training.
|
1) Aprenentatge i Ensenyament de la Tecnologia a Secundària II o bé Antecedents i Orientació Disciplinària en la Formació Professional.
|
Font: MaCoCu
|
New entry students on the Master in Teacher Training for Compulsory Secondary Education, Upper Secondary Education, Vocational Training and Foreign Language Teaching
|
29 de juliol de 2022 Matrícula Estudiants de nou accés al Màster en Formació del Professorat d’ESO i Batxillerat, Formació Professional i Ensenyament d’Idiomes
|
Font: MaCoCu
|
ROYAL DECREE 310/2016, of 29 July, by which the final evaluations of Compulsory and Upper Secondary Education are regulated.
|
REIAL DECRET 310/2016, de 29 de juliol, pel qual es regulen les avaluacions finals d’Educació Secundària Obligatòria i de Batxillerat.
|
Font: MaCoCu
|
The call is open to students in 4th year of secondary education and 1st and 2nd year of upper secondary education from all over the Valencian Community.
|
Convocatòria oberta a l’alumnat de 4t d’ESO i de 1r i 2n de Batxillerat de tota la Comunitat Valenciana.
|
Font: MaCoCu
|
The purpose of the university entrance exam is to appraise the academic maturity, knowledge and skills acquired by students that have passed their upper secondary education exams.
|
La prova d’accés a la universitat té com a objectiu valorar la maduresa acadèmica, els coneixements i les competències adquirides per l’alumnat que ha superat el batxillerat.
|
Font: MaCoCu
|
Studying both degrees simultaneously will provide you in-depth knowledge and open your mind regarding humanities, theoretical and instrumental knowledge, allowing you to teach humanities disciplines within secondary education and upper secondary education
|
L’estudi simultani de tots dos graus et proporcionarà profunditat i obertura intel·lectual amb un conjunt de coneixements humanístics, teòrics i instrumentals, i et permetrà accedir a la docència de disciplines humanístiques dins de la secundària i el batxillerat.
|
Font: MaCoCu
|
The weighting parameters for the upper secondary education subjects relating to areas of knowledge covered in bachelor’s degrees - which are used to access the university - are detailed below:
|
Els paràmetres de ponderació de les matèries de modalitat de batxillerat adscrites a les branques de coneixement dels títols de grau –que s’aplicaran per a l’accés a la universitat– s’especifiquen a continuació:
|
Font: MaCoCu
|
In year one, tuition fee waiver for all winners of the Pre-University Competition and students who earn a Distinction in upper secondary studies and/or Extraordinary Upper-Secondary Education Award (see the webpage for terms and conditions).
|
Gratuïtat al primer curs per als guanyadors del concurs preuniversitari i per als estudiants amb Matrícula d’Honor a batxillerat o Premi Extraordinari de Batxillerat (en trobareu les condicions a la pàgina web).
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|